印刷商品
       
出力商品

login

      当社の営業日案内になります。メンテナンス・祝日の関係でこちらのご案内と異なる場合がございます。詳細はお知らせてご案内させていただきます。土・日・祝日は定休日となります。

          本日    営業日

      • 銀行振り込み
      • 代金引換
      • クレジットカード決済
      • ペイジー(Pay-easy)決済
      • コンビニ払い

      Home > 英語での住所表記方法

      英語での住所表記方法

      名刺を作成する時に、
      『表面は日本語表記、裏面は英語表記にしたい』と考えたことはありませんか??

      日本語での住所表記方法と英語での住所表記方法は異なります!!

      海外への手紙や荷物発送時にも使用する際にも活用できるので、知っておくと便利な、英語での住所表記をご案内します。

      英語での住所を表記

      ■英語で住所を表記する時は日本とは逆で住所の狭い範囲から順に記します。■部屋番号の前には『#』を表記します。
      ■都市(City)もしくは都道府県(Pref)は書く必要はありません。
      ■丁目(chome)を書いても良いが、省いても問題ありません。(省くことの方が多い)

      表記内容:〒112-0002 東京都文京区小石川2-24-7 名古屋ビル1F 印刷広場

      [日本語の場合]
      ①郵便場号 112-0002
      ②都道府県 東京都
      ③市区町村 文京区
      ④町名+番地 小石川2-24-7
      ⑤建物名+部屋番号 名古屋ビル1F
      ⑥名前 印刷広場

            → 〒112-0002 東京都文京区小石川2-24-7 名古屋ビル1F 印刷広場

      [英語の場合]
      ①名前 Insatsu-hiroba
      ②建物名+部屋番号 Nagoya Bldg. 1F
      ③番地 2-24-7 Koishikawa
      ④市区町村 Bunkyo
      ⑤都道府県 Tokyo
      ⑥郵便番号 112-0002
      ⑦国名 JAPAN

            → Insatsu-hiroba Nagoya Bldg. 1F 2-24-7 Koishikawa Bunkyo Tokyo 112-0002 JAPAN

      会社名の英語表記

      ■会社名は有限会社でも株式会社でも【 Co.,Ltd.】で表記します。

      (例)
      日本表記:オールプリントジャパン株式会社
      英語表記:all print japan,Inc. または
      ALL PRINT JAPAN CO., LTD. と表記します。

      その他にも... 
       *** Co., Ltd.(Company Limited  の省略形。英国式表記)
       *** Inc.   (Incorporated      の省略形。米国式表記)
       *** Corp.   (Corporation      の省略形。米国式表記)

      英語で電話番号表記

      ■国際番号を最初に表記します。日本は(+81)です。
      ■国際番号の後に電話番号を表記しますが、 固定電話・携帯電話ともに電話番号の頭1文字目をはずします。

      (例)
      日本表記:03-3830-0852   090-0000-0000
      英語表記:+81-3-3830-0852  +81-90-0000-0000